本文目錄一覽:
1、然而,作者在寫作時的背景也需注意,它是1915-1917年在維也納大學授課的講稿,最初是為零基礎聽眾設計的引論,但隨著演講的深入,內容逐漸轉向更為專業和復雜。盡管如此,書中的討論并未充分涉及精神分析與其他人文科學的廣泛聯系,如社會學、種族發展研究和正常心理學的應用。
2、演講的風度表明是對這門學問的引論。但在第三期的演講中,弗洛伊德教授無疑地認為聽眾已經通過他們的研究,擴大了閱讀的范圍,決定不再把他們僅僅當作初學,因而放手討論更專門和更困難的課題--神經病的精神分析了。
3、在這篇關于阿道夫·希特勒精神分析的著作序言中,沃爾特,作者的兄弟,詳細敘述了促使他投身戰略服務局工作的獨特經歷和創作背景。這些記憶雖已淡化,但書籍的出版喚起他的回憶,特別是對“野”比爾·多諾萬——多諾萬的昵稱——這位中心人物的鮮明刻畫。
4、弗洛伊德與精神分析的研究在早期階段積累了豐富的成果。1906年至1912年間,他的理論得到了深入探討。一篇名為《弗洛伊德的癔癥理論:對阿沙芬堡的回應》的文章,詳細闡述了他對這一心理現象的獨特見解。另一篇《弗洛伊德的癔癥理論》則深入剖析了這一理論的核心內容。
5、因此,我將通過說明我目前從事精神分析/心理動力學治療來作為這個問題的序言。我已經和一位分析師一起工作了五個月,我通過視頻與她會面了 15 到 20 次。這是我二十年來的第三位治療師,也是我合作過的第一位精神分析師。我解雇了我的最后一位治療師,并專門為這一輪治療尋找了一位分析師。
6、序言還在寫作中的時候,收到琪嘉的又一封信:給你寄了一本《精神分析導論》來。那么書架上將又會多一本由他參與翻譯編撰的書。心中自是羨慕與歡喜交織。我從書桌前抬起頭來,滿窗的玉蘭花的枝葉已然綠意深濃,耀眼的陽光在枝葉間婆娑,我仿佛又聞到花的香味。 是為序。
系統性的著作,如希契曼和巴巴拉·洛的書,雖然內容豐富,但篇幅緊湊,往往顯得難以理解。另外,市面上的一些書籍雖然對精神分析有所闡述,但它們通常缺乏引導初學者的基本知識。然而,這一空白已被弗洛伊德教授填補,他在繁忙中完成了這部著作,對于臨床心理學界來說,這是一份寶貴的貢獻。
演講的風度表明是對這門學問的引論。但在第三期的演講中,弗洛伊德教授無疑地認為聽眾已經通過他們的研究,擴大了閱讀的范圍,決定不再把他們僅僅當作初學,因而放手討論更專門和更困難的課題--神經病的精神分析了。