本文目錄一覽:
語(yǔ)言學(xué)(語(yǔ)言學(xué)一般理論的研究)。英美文學(xué)(英美文學(xué)的文化研究、作品分析等)。翻譯學(xué)(翻譯理論與實(shí)踐探討、譯本研究以及名家名著翻譯作品對(duì)比研究等)。英美文化(英美加澳新等西方國(guó)家文化以及與漢文化的比較研究)。教學(xué)法(英語(yǔ)教學(xué)法、測(cè)試學(xué)等方面的研究)。
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生畢業(yè)論文選題可以在二個(gè)大的方向中進(jìn)行,即英語(yǔ)文學(xué),語(yǔ)言學(xué)。各個(gè)大方向中又可以選擇小的方向,具體解釋如下:英語(yǔ)文學(xué):選擇英語(yǔ)文學(xué)的畢業(yè)論文選題可以從三個(gè)方向進(jìn)行:國(guó)別文學(xué)研究、文學(xué)批評(píng)理論研究和比較文學(xué)研究。
不管是導(dǎo)師還是讀者,評(píng)判論文的第一感是先審核題目,選題是撰寫(xiě)論文的奠基工程,在一定程度上決定著論文的優(yōu)劣。
以下是一篇針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生的畢業(yè)論文范文示例,主題為“跨文化交際中的文化差異與翻譯策略”。請(qǐng)注意,這只是一個(gè)示例,具體論文應(yīng)根據(jù)個(gè)人研究、指導(dǎo)老師的建議以及學(xué)術(shù)規(guī)范進(jìn)行撰寫(xiě)。
語(yǔ)言學(xué)(語(yǔ)言學(xué)一般理論的研究)。英美文學(xué)(英美文學(xué)的文化研究、作品分析等)。翻譯學(xué)(翻譯理論與實(shí)踐探討、譯本研究以及名家名著翻譯作品對(duì)比研究等)。英美文化(英美加澳新等西方國(guó)家文化以及與漢文化的比較研究)。教學(xué)法(英語(yǔ)教學(xué)法、測(cè)試學(xué)等方面的研究)。
標(biāo)題2:英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)中的語(yǔ)音訓(xùn)練 目的:探索語(yǔ)音訓(xùn)練的方法以提高英語(yǔ)口語(yǔ)。內(nèi)容:調(diào)查;查資料;寫(xiě)作;修改。參考資料:國(guó)內(nèi)主要期刊:《中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)》、《中國(guó)教育》、《外語(yǔ)界》、《外語(yǔ)教學(xué)》等;書(shū)籍;互聯(lián)網(wǎng)。
中學(xué)英語(yǔ)課堂教師話語(yǔ)的現(xiàn)狀調(diào)查分析,通過(guò)實(shí)證研究揭示中學(xué)英語(yǔ)課堂中教師話語(yǔ)的特點(diǎn)和影響。中學(xué)英語(yǔ)職前教師專(zhuān)業(yè)知識(shí)建構(gòu)研究——以上海地區(qū)英語(yǔ)本科師范生為例,探討如何通過(guò)教育培養(yǎng)職前教師的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。中美中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)比研究,分析中美兩國(guó)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的異同及其背后的原因。
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文題目 1\. Factors Affecting Marriage in Pride and Prejudice 《傲慢與偏見(jiàn)》中影響婚姻的因素 2 Study on Reasons of Chinese Learning Englis 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文 英語(yǔ)賦予我交際能力 摘要 委婉語(yǔ)是人類(lèi)使用語(yǔ)言過(guò)程中的一種普遍現(xiàn)象。它不僅是一種社會(huì)語(yǔ)言現(xiàn)象,更是一種文化現(xiàn)象。
畢業(yè) 論文是高校人才培養(yǎng)方案中不可或缺的重要組成部分,是高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的大學(xué)生畢業(yè)前必須完成的教學(xué)任務(wù),而論文的題目確定工作則是畢業(yè)論文管理中的首要環(huán)節(jié)。
.商務(wù)英語(yǔ)文體研究;3.商務(wù)英語(yǔ)翻譯理論研究;4.商務(wù)英語(yǔ)翻譯時(shí)間探討;5.商務(wù)英語(yǔ)翻譯標(biāo)準(zhǔn)探討等。 ;(四)翻譯理論與實(shí)踐 該方向著重研究英漢互譯過(guò)程中的口、筆譯理論、翻譯標(biāo)準(zhǔn)、原則、方法及技巧。
英語(yǔ)論文選題方向:語(yǔ)言學(xué)(語(yǔ)言學(xué)一般理論的研究)。英美文學(xué)(英美文學(xué)的文化研究、作品分析等)。翻譯學(xué)(翻譯理論與實(shí)踐探討、譯本研究以及名家名著翻譯作品對(duì)比研究等)。英美文化(英美加澳新等西方國(guó)家文化以及與漢文化的比較研究)。教學(xué)法(英語(yǔ)教學(xué)法、測(cè)試學(xué)等方面的研究)。
歡迎步入英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文的探索之旅,讓我們一同挖掘文化研究方向的獨(dú)特魅力,從語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)的交織中尋找深度洞察。以下是80個(gè)精心挑選的論文題目,涵蓋了廣泛的跨文化視角,帶你領(lǐng)略英語(yǔ)世界的文化韻味。
所以最好就是找參考資料比較多的題目,切忌是參考,不是照搬,可以PARAPHRASE里面的內(nèi)容到自己的論文。差不多就這些了,我覺(jué)得這幾點(diǎn)是最重要的,如果你有幾個(gè)拿不定主意的題目,可以找論文指導(dǎo)老師問(wèn)問(wèn)看,當(dāng)時(shí)我開(kāi)筆寫(xiě)論文前,都找老師問(wèn)了,老師比較有經(jīng)驗(yàn),他應(yīng)該可以給你很多建議。